Rigistration with

register

lost password recovery

recover my password

sign in

  • If you registered before August, 2014, you will need to register again. Sorry for the inconvenience.
  • remember me
sign in

Suggest a Songfact / Artistfact

Sign up for our newsletter

Get the Newsletter

Macabre Mother Goose: The Dark Side of Children's Songs

As if we need experts to tell us nursery rhymes are downright creepy, folklorists Iona and Peter Opie confirm it in their Oxford English Dictionary of Nursery Rhymes. They call the tunes, most of which made their way into print by the eighteenth century, "fragments of ballads or of folk songs, remnants of ancient custom and ritual and may hold the last echoes of long-forgotten evil." The rhymes were never actually meant for children; many were political statements, couched in enough nonsense to protect the singer from being prosecuted for treason, and set to a fun melody that was easy to remember and pass along. If children overheard, there was no real concern. During the seventeenth and eighteenth centuries kids were not treated like kids, but more like "adults in miniature," according to the Opies.

But as the rhymes were published for children in popular tomes like Mother Goose and Tommy Thumb's Pretty Song Book, some adults began to fear that happy songs about murder and fatal illnesses might have a negative effect on the playground crowd.

As early as the nineteenth century, authors like Samuel Taylor and Sarah Trimmer tried to alter nursery rhymes to make them more suitable to young ears, worried the macabre nature of some songs might inspire sadistic tendencies and create a race of children akin to The Omen. But these authors didn't anticipate the internet, or public libraries for that matter.

These are some of the lyrics from nursery rhymes and other children's songs you may have forgotten, you may have never heard, or may have haunted you for years...

"Ring 'o Roses"/"Ring Around the Rosie"

Ring-a-ring-a-roses,
A pocket full of posies
Ashes! Ashes!
We all fall down.


Familiarly known as "Ring Around the Rosie" this nursery rhyme conjures images of laughing children dancing in a circle among scattered flower petals, not people collapsing into death after suffering a plague. But there it is. People (like us) who can't leave well enough alone have long been linking the lyrics to this otherwise sweet rhyme to symptoms of England's Great Plague or the earlier Black Death.

In 1665, the bubonic plague struck London hard, killing 20 percent of the population within a year. "Ring o' Roses" is said to indicate a rosy rash that spread across the victims' bodies, while "a pocket full of posies" was used to ward off the smell of disease. Obviously, the "ashes, ashes" that come falling down are the remnants of cremated dead bodies. Other versions replace "ashes, ashes" with sneezing ("A-tishoo! A-tishoo!), another symptom of the plague.

While it sounds like a horrifying prospect, many folklorists dismiss the idea. After all, the song was published in Kate Greenaway's 1881 edition of Mother Goose over two hundred years after the plague's reign of terror (and even longer since the Black Death of the 1300s). Also, the so-called rosy rash was only present in extreme cases of the illness. Even Snopes calls the idea preposterous. But you can't unthink it now, can you?


"Rock-a-bye Baby"

Nothing says sweet dreams like the image of a baby tumbling out of a treetop to his death among the shattered remnants of his cradle, yet the soothing lullaby has become so ingrained in our consciousness we rarely question the shocking nature of the lyrics to "Rock-a-bye Baby," originally titled "Hush-a-bye Baby."

Hush-a-bye baby
On the tree top,
When the wind blows
The cradle will rock.
When the bough breaks,
The cradle will fall,
And down will fall baby
Cradle and all.


But are things really as they seem? Unfortunately, all of the theories are just that — theories. One claims that pilgrims were inspired by the Native American practice of letting their babies be gently rocked to sleep while their cradles rested on tree branches. Another points to an English family who lived in a gigantic yew tree. Then, there was also the political turmoil that surrounded the overthrow of King James II in 1688.

But an even stranger answer lies in an ominous warning alongside the first publication of the nursery rhyme in Mother Goose's Melody (1765): "This may serve as a Warning to the Proud and Ambitious, who climb so high that they may generally fall at last."

That poor baby's a goner.


"Who Killed Cock Robin?"

"Who Killed Cock Robin?" details the murder of the title character and the preparation of his funeral by his friends in the animal kingdom. The original version was printed in Tommy Thumb's Pretty Song Book (1744) and only contained the first four verses:

Who killed Cock Robin?
I, said the Sparrow,
with my bow and arrow,
I killed Cock Robin.


Thirty years later, an extended version was published to satisfy the warped little minds of children who craved the grisly details of poor Cock Robin's demise—and they were grisly:

Who saw him die?
I, said the Fly,
with my little eye,
I saw him die.
Who caught his blood?
I, said the Fish
with my little dish,
I caught his blood.


The victim was well-mourned by his friends who carefully prepared his burial; the beetle made a shroud, the owl dug a grave, the thrush sang a psalm and so on. As for the murderous Sparrow, despite his confession, he was free to kill again until a later addition condemned him to death by hanging.

While the cruel Cock Sparrow
The cause of their grief
Was hung on a gibbet
Next day, like a thief


Still another century later, H.L. Stephens had to up the ante from disturbing to terrifying. In his Death and Burial of Poor Cock Robin (1865), he illustrates the tale with a cast of characters dressed in Victorian fashions. The creepy part is they have animal heads and human bodies. The result is like some twisted collaboration between Stephen King and Charles Dickens. Our murderer has the face of a sparrow and the upper body of Rocky II era Stallone. A dapper fly with massive wings accompanies a portly spider whose legs stretch up to his web dotted with the corpses of insects. The murder victim is the only one who actually looks like an animal—Cock Robin is the last image shown...on his back with a gaping beak and an arrow through his heart.


"It's Raining, It's Pouring"

Long before they could channel their boredom into violent video games, children of the mid-twentieth century used to amuse themselves on rainy days by imagining the deaths of the elderly and putting their fantasy to a jaunty tune.

It's raining, it's pouring,
The old man's snoring.
He got into bed
And bumped his head
And couldn't get up in the morning.


He couldn't get up because he was dead, not extra tired from bumping his head in the night. Dead.


"Oranges and Lemons"


The eighteenth century nursery rhyme "Oranges and Lemons" starts out pleasantly enough as church bells are ringing around London.

Oranges and lemons,
Say the bells of St. Clement's.
You owe me five farthings,
Say the bells of St. Martin's.


But like many of these other rhymes prove, you're lulled into a false sense of security until things take a nasty turn at the end.

Here comes a candle to light you to bed,
Here comes a chopper to chop off your head.

Chip chop chip chop
The last man's dead!


Folklorists Peter and Iona Opie pointed out that in the days of public executions, the condemned were led along the street to the accompaniment of the tolling of bells.

Far from traumatized, children gleefully reveled in the last verses and even made a game of it. They threatened to capture whoever ran beneath their arched arms as they shouted "chip chop chip chop!" What followed wasn't an execution, but a game of tug of war between the "oranges" and "lemons." ("London Bridge is Falling Down" has a similar game sans the tug of war ending.)


"Goosey Goosey Gander"

If nursery rhymes sought to teach any morals, respecting elders wasn't one of them. Just like the poor old man who fatally bumped his head on a rainy day, the one who refuses to say his prayers has a similar fate in "Goosey Goosey Gander."

Goosey goosey gander,
Whither shall I wander?
Upstairs and downstairs
And in my lady's chamber.
There I met an old man
Who wouldn't say his prayers,
So I took him by his left leg
And threw him down the stairs.


Some earlier versions of the rhyme actually command the listener to "take him by the left leg and throw him down the stairs" rather than simply recount the story. Thankfully, the earliest recording from 1784 makes no mention of the cruel punishment but instead offers a gift of a "cup of sack and a race of ginger."


"There was an Old Woman who Lived in a Shoe"

Apparently none of these naughty children who go around murdering the elderly live with the "Old Woman who Lived in a Shoe" (first published in Infant Institutes, 1797). At first glance, this rhyme seems to depict a poverty-stricken woman trying to provide food and discipline for her children.

There was an old woman who lived in a shoe.
She had so many children, she didn't know what to do;
She gave them some broth without any bread;
Then whipped them all soundly and put them to bed.


A politically-correct version might have her doling out time-outs instead of whippings, but we get the point. According to another version from James Orchard Halliwell's Nursery Rhymes of England, things take a creepy turn after the lights go out:


When she came back
They were a'lying dead
She went to the wright
To get them a coffin
When she came back
They were a'lying laughing
She gaed up the stair
To ring the bell
The bell-rope broke
And down she fell



"Three Blind Mice"

"Three Blind Mice" is one of the primary examples of a nursery rhyme that wasn't intended for the nursery at all. It made its debut in Thomas Ravenscroft's Deuteromelia or The Seconde part of Musicks Melodie in 1609 in a different form:

Three blind mice, three blind mice
Dame Iulian, Dame Iulian
The Miller and his Merry Olde Wife
Shee scrapte her tripe lick thou the knife


James Orchard Halliwell introduced the tune to children in 1842 with Nursery Rhymes of England, and made it more kid-friendly. Or not. Instead of a miller's wife, we have a farmer's wife—who should be used to seeing mice, living on a farm and all—wielding a carving knife. Not only have the poor mice lost their sight, but they're about to lose their tails, too.

Nursery rhymes have long been prejudiced against mice, though. An even more disturbing scenario was described in "Three Mice Went into a Hole to Spin." Little rodent tailors have to contend with a cat trying to smooth talk her way into their home. It used to end with the mice singing a wise refusal "oh no, Miss Pussy, you'd bite off our heads!", but a chilling alternate ending was included in Mother Goose's Nursery Rhymes (1924):

Says Puss: "You look so wondrous wise, I like your whiskers
and bright black eyes; your house is the nicest house I see
I think there is room for you and me."
The mice were so pleased and they opened the door
And pussy soon laid them all dead on the floor.



"Sing a Song of Sixpence"

In what appears to be a centuries-old prequel to Alfred Hitchcock's The Birds, a royal maid gets her nose pecked off by a blackbird after his brothers are baked into a pie for the king in "Sing a Song of Sixpence." Even though they emerge from the pastry unscathed—and tweet a happy tune, in fact—their protector is still determined to take his wrath out on someone from the royal household.

The maid was in the garden,
Hanging out the clothes;
When down came a blackbird
And pecked off her nose.


It seems unfair that the maid and not the baker is his target, but she's given some relief in later versions as a skilled doctor sews her nose back on.

In the earliest known version of the rhyme, however, it's not birds that are baked into the pies, but "four and twenty naughty boys" ala Hansel and Gretel. So while the image of a woman getting her nose ripped off by a vicious blackbird may inspire a lifetime of Ornithophobia, it's a less terrifying fate than ending up in the king's stomach (or outhouse).


"Alouette"

Speaking of birds, little kids unfamiliar with the French language may sing along with the lyrics to this tune in ignorant bliss until they realize it's about slowly tearing the feathers off of their chirping friends. The "Three Blind Mice" have nothing on the torture this poor bird endured.

Little skylark, lovely little skylark
Little lark, I'll pluck your feathers off


The lengthy process is as followed (with enthusiastic repetitions in between):

I'll pluck the feathers off your head. I'll pluck the feathers off your head.
I'll pluck the feathers off your beak. I'll pluck the feathers off your beak.
I'll pluck the feathers off your eyes. I'll pluck the feathers off your eyes.
I'll pluck the feathers off your neck. I'll pluck the feathers off your neck.
I'll pluck the feathers off your wings. I'll pluck the feathers off your wings.
I'll pluck the feathers off your feet. I'll pluck the feathers off your feet.
I'll pluck the feathers off your tail. I'll pluck the feathers off your tail.
I'll pluck the feathers off your back. I'll pluck the feathers off your back.

Off your back!
Off your tail!
Off your feet!
Off your wings!
Off your neck!
Off your eyes!
Off your beak!
Off your head!
Little lark!
O-o-o-oh


Be really afraid of the kids who do understand French and keep on singing.


"Eeper Weeper"

Mother Goose again proves that yesterday's crime can become today's nursery rhyme. While modern children's songs teach kids how to count and learn their ABCs, children of bygone eras had different needs...like how to efficiently hide a dead body. "Eeper Weeper" offers the bonus of using your existing career skills to do it.

Eeper Weeper, chimney sweeper,
Had a wife but couldn't keep her.
Had another, didn't love her,
Up the chimney he did shove her.


An earlier version from Scotland includes the delightful detail of mice feasting on the woman's corpse. "Peter, Peter Pumpkin Eater" found a similar solution when he stashed his cheating wife's body in a pumpkin shell "and there he kept her very well."


"Oh My Darling, Clementine"

In "Oh My Darling, Clementine," the narrator recalls his lost love—a big-footed miner's daughter who gets a splinter in her toe and stumbles into a river. Because he couldn't swim, he stood nearby and watched her drown. The song is meant to be light-hearted, but it still paints a vivid picture of Clementine's demise:

Ruby lips above the water,
Blowing bubbles, soft and fine,
But, alas, I was no swimmer,
So I lost my Clementine.


Percy Montrose is credited with the earliest version of the classic folk ballad, which debuted in 1884, but the song was actually inspired by H.S. Thompson's earlier song "Down by the River Liv'd a Maiden." The 1863 ode to Clementine describes her womanly features like "her lips were like two luscious beefsteaks, dipp'd in tomato sauce and brine." In this version, her lover plies her with wine before she takes her fatal dip into the water. In the 1960s, Bobby Darin added insult to injury when he ended his cover with a fat joke:

Hey you sailor
Way out in your whaler
A-with your harpoon and your trusty line
If she shows now, yell...
A-there she blows now!
It just may be chunky Clementine



"London Bridge is Falling Down"

London Bridge is falling down,
Falling down, falling down.
London Bridge is falling down,
My fair lady.


"London Bridge is Falling Down" references the famous stone bridge that was commissioned by Henry II in the late-1100s. It's a simple song that lists different materials to try to keep the bridge from collapsing (earlier versions claim London Bridge is broken down, rather than falling down). Folklorists have tried in vain to link the famous "my fair lady" to historic women like Anne Boleyn, Matilda of Scotland and Eleanor of Provence. But for horror purposes, we're not concerned with the lady of the song; we're concerned with the man. The watchman to be exact.

Set a man to watch all night,
Watch all night, watch all night,
Set a man to watch all night,
My fair lady.


The watchman seems to be appointed to make sure thieves don't make away with the precious building materials like silver and gold, but there's also a more sinister explanation for his role, according to the Opies. Legend has it, living people were built into the foundations of walls and gates "to serve as guardian spirits." In the Oxford Dictionary of Nursery Rhymes, they cite tales of other famous bridges, like Aryte in Greece, which is said to have kept from falling down after the wife of the master-mason was walled in and the bridge of Rosporden in Brittany that was failing until a four-year-old boy was sacrificed. Indeed, children's bodies have been found embedded into the foundations of bridges like the Bridge Gate at Bremen.

As far as we know, however, no humans were harmed in the making of London Bridge.

~Amanda Flinner, February 28, 2013
send your comment

Comments: 23

This world we live in is not a very good place than we thought so I think that our ancestors just wanted to show us the good in thing better than the badPeter from San Jose
By all means convince your kids that the world is completely safe and they have nothing to fear. shelter them and coddle them and nature will do the rest.Realist from The Real World Not The Bubbles You Live In
Funny how the article left out my favorite violent nursery rhyme, the Two Cats of KilkennyElegant Butler from Hell
At leats we still have insy winsy spider! That was always my favorite one to sing :)Alicia
my kids will never be aloud to watch or sing any of these "things"Kate from Orlando Fl
This has ruined my childhood forever i remember singing these songs with my best friends and telling each other stories about how we each thought it really went but,this is the first time i ever thought to check it out and now i don't think i can ever watch a fairy tale again let alone sing any of the songs any moreLilly from Orlando Fl
You may be interested in this:

Innocent’s Song, a ghost story for ‘Oranges and Lemons’ Day

http://freakyfolktales.wordpress.com/2014/03/28/innocents-song-a-ghost-story-for-oranges-and-lemons-day/

Regards,
PJ Hodge
Paul from Hampshire
Also, Humpty was a cannon from the 1600s. And it got destroyed.Person from None Of Your Business
If I ever have kids, they will not be allowed to recite these...Person from None Of Your Business
On the Plague. The "ring-around-the-rosie" refers to the small reddened areas that surrounded a flea bite, a flea with a blocked gut full of Yersinia Pestis (plague). There were other ways of contracting plague, but the pneumonic and septicemic forms left no visible sign. Flowers, spices, anything with an aroma was thought to prevent infection. When you see the old woodcuts from back then where people had masks with a long, slender beak you will know that the beak was filled with such things. It was ah-choo (or your spelling of a sneeze), it was a symptom. However I do not think they burned the bodies, many mass graves have been found. It was at this time that people started the "6 ft." rule of burying the dead. There you have it.Shashabooey from Dallas
In my book of Charles Panati's "Extraordinary Origins of Everyday Things" (1987, ), it simply states the following about the nursery rhyme of "Ring-a-Ring o' Roses" : In the rhyme, "ring o' roses" refers to the circular rosy rash that was one of the plague's (the Black Death) early symptoms. And the "pocket full of posies" stands for the herbs people carried in their pockets, believing they offered protection against the disease. The final two lines, "A-tishoo! A-tishoo! / We all fall down," tell of the plague's fatal sneeze, which preceded physical collapse; literally, the victim fell down dead.Chomper03 from Pen Argyl, Pa.
i am doing a project on this and it proves that we need to watch what we tell our kids i remember growing up with these rhymes and even then i thought they where a bit creepyWeirdo from My Mother
I got a dark side to humpty dumpty...in humpty dumpty they never said he was an egg. He could have been a person who cracked his head open and he died because they couldn't put the mans head back together again.Kate from Milan, Michigan
"He couldn't get up because he was dead, not extra tired from bumping his head in the night. Dead." Says who? The previous line said he was snoring. Most dead people don't snore.Anonymous
Jim from North Billerica, MA: I remember when I was in 8th Grade my teacher telling us about the real Brothers Grimm, and how a lot of their stories were really gruesome. The versions we are more familiar with are usually the French or English versions, which are either romanticized or highly bleached versions. The one that stuck in my head all these years was the Grimms' version of "Cinderella", which involves self-mutilation and eye-gouging.Patrick from Bremen, Ga
Korn had a field day with this on "Shoots and Ladders"Anonymous from Tx
I heard a story about "Sing a Song of Sixpence" actually being about pirates...Anne O. Nimmous from Salamandaston
Very suprising so much history in all of that i bet 70/30 most are true we ust don't know it.Ivana In Ny from The Virgin Islands
This really interested me. I grew up singing these songs. Even though I do know the meaning of these, I will teach them to my kids. It's like a mini history lesson if you think about it. Although it does scare the hell out me, it's really funny. Like, who comes up with this stuff.Larissa from None Of Your Business
I just want to say this:
Here in England, instead of "Ashes, ashes", we say "Astishoo, atishooo", like sneezing, which i think people with the Plague did.

Also, that poor bird! The french song sounds so cheerful and well known and I thought it was just describing the feathers, not pulling them off!
Jess from Will Not Say
I've heard the same about the original Wizard of Oz books, the Tin Woodsman had his legs and etc. actually chopped off and then replaced with tin.Maggi from St Paul Mn
I enjoyed the hell out of this feature. When you stop and think for a second, Mother Goose and The Brothers Grimm were pretty gruesome. Can you imagine anyone writing those songs and stories today and marketing them to children? they be run out on a rail!Jim from North Billerica, Ma
I love stories like this, with the history behind them. I'd heard the stuff on "ring around the rosie" before, but the "Sixpence," I'd heard, was a true story I think about King Henry VIII... or one of those famous kings or queens... seems like it was true, but it wasn't blackbirds, it was songbirds.Anonymous