Songfacts®: You can leave comments about the song at the bottom of the page.
This is about Friday, September 24, 1869. It is known as "Black Friday" in the US because of a failed ploy that left many wealthy investors broke. The investors tried to corner the market on gold, buying as much of it as they could and driving up the price, but when the government found out, they released $4 million worth of gold into the market, driving down the price and clobbering the investors.
While the song is about events in the US, it mentions a town in Australia: "Fly down to Musswellbrook." Musswellbrook is a rural town 2 hours North of Sydney that is full of kangaroos (thus the line, "Nothing to do but feed all the kangaroos"). It's possible that Walter Becker and Donald Fagen selected the name of Musswellbrook from an atlas, mainly because it worked well with the next line, "I'm going to strike out all the big red words from my little black book." They also wanted a place far away from Los Angeles. (thanks, Adrian - Sydney, Australia)
Comments (22):
dont you think it is possible that the saw this long name in the area that they pointed to and thought Hmm that looks like an interesting name? they could of easily picked singleton but with the american accent it would of been pronounced something like singlet on.
it is chance that he picked Muswellbrook, i know that when i want to go on a road trip i open an point its so much fun try it some time!
to the person who said that Muwsellbrook os pronounced wrong on the song, your not 100% correct there, locals do call it "musclebrook" but that is only due to the "lazy speech" i am guilty of it too, however when people ask where i am from or are writing it down i will pronounce it the same way it is spelt. locals also call it mussy or the brook.
Why would a wealthy American gold investor "fly down to Muswellbrrok", Australia as the gold price crashes? I can understand that he desires to get as far away from New York as possible and go to a slow paced, rural town to sit and feed kangaroos but, why that particular place? Why not, say, Dunedin, New Zealand or Durbin, South Africa? The plot thickens...
The third verse puzzled me for a long time, until I started getting the Christ imagery: "Gonna dig myself a hole/Gonna lay down in it til I satisfy my soul," refering to Good Friday, the day Christ was killed and buried.
The pronunciation of: "...if he don't come A-CROSS..." refers back to the cross, of course, and then: "I'm gonna let it roll," seems to refer to rolling the stone away from the tomb; the resurrection.
I can't help thinking that there must be some more complex reason behind using Muswellbrook as a location; and I'm suspecting that it might have something to do with aborigonies, hence the "Black" of the title. Would there have been a massacre on that site at some point in Australian history? Some sort of cruel colonial bookkeeping that necessitated a striking-out of big red words?
It is told from the vantage point of one of the investors ruined by 1869's market crash. The "strike the red numbers from the little black book" refers to going to Muswellbrook (middle of nowhere) and forgetting about city life and finance completely. Taht's the hole in the gound thing too. The archbishop thing might be him retreating to one of those monk places.